logo skc

АНА ЈЕ ОДЛУЧИЛА ДА ЖИВИ - 25403
ПОНЕДЕЉАК, 28. ОКТОБАР У 19.00 ВЕЛИКА САЛА
21. МЕЂУНАРОДНИ САЛОН СТРИПА
ДО 12. ОКТОБРА СТЕВАН СУБИЋ, гост Међународног салона стрипа 2024.
Бојан Лековић: 200 кила шта зна емигрант шта је корпорација
ЧЕТВРТАК, 3. ОКТОБАР У 18.00 ВЕЛИКА САЛА

DRAGAN LAKIĆEVIĆ

dragan-lakicevic.jpg

 SREDA 21. APRIL U 19.00 VELIKA SALA

CIKLUS: NAŠI SAVREMENICI

Dragan Lakićević je u književnom životu prisutan pola veka. Kao pisac i kao radnik u kulturi, uvek je na istom poslu: briga oko nacionalne književnosti. Kao pisac ogleda se u raznim književnim vrstama, poetikama i postupcima. Književnost za decu, poezija, proza, eseji, prikazi, novinski tekstovi... sve je to deo Lakićevićevog opusa. Decentan i istovremeno tragalački, njegov književni izraz važan je deo srpske književnosti. Osećaj za detalj i za skrajnute priče, i u poeziji i u prozi daju književni izraz osobite vrste. Dobrota i milost, zagledanje u dubinu ljudskog društva kroz pojedinačne sudbine junaka, često jurodive, stoje kao protivteža osionom, bahatom, materijalnom svetu. Kroz njegove redove otkrivamo duboke lirske tragove sveta, kao i epske sudbine pojedinaca u haotičnoj istoriji.
Prve pesme objavio je 1970. godine, a prve pesničke knjige 1976: „Između nas zima“, u izdanju Matice srpske (Novi Sad) i „Drugo lice“, u izdanju Književne omladine Srbije (Beograd).
Uredio je i priredio veliki broj knjiga, izdanja i edicija, među kojima i kolekciju „Srpska književnost za decu“ u gotovo 100 knjiga.
Sačinio više antologijskih izbora: srpskih i svetskih bajki i srpske poezije za decu. Od urednika u „Radu“ do urednika u SKZ, ne prestaje njegovo aktivno učešće i briga o knjizi i srpskom jeziku i književnosti.
Neki od naslova:
Za svoj književni rad dobio je mnoga priznanja: „Smeli cvet“, Orden „Zlatni jež“, Književna nagrada „Politikinog zabavnika“, „Zmaj Ognjeni Vuk“, „Kočićevo pero“, „Deretina knjiga godine“, „Pečat varoši sremsko-karlovačke“, „Vukova nagrada“, Nagrada „Milan Rakić“, „Gračanička povelja“, „Odzivi Filipu Višnjiću“, Nagrada „Marko Miljanov“, Nagrada „Jelena Balšić“, Nagrada „Branko Ćopić“...
Prevođen je na ruski, grčki, engleski, nemački, švedski, holandski, poljski, italijanski, rumunski, beloruski i jermenski jezik.

Pin It
© 2023 SKC Beograd

Please publish modules in offcanvas position.

Studentski kulturni centar - Kralja Milana 48, Beograd

Don't have an account yet? Register Now!

Sign in to your account